Lesefehler von Sprachausgaben

Langstock kaputt? Fragen zum Screenreader? Widerspenstiger Führhund? Hier findest du Antworten und Lösungen.
Antworten

Lesefehler von Sprachausgaben

Beitrag von Studio am Schlag » 12.06.2021, 13:47

Hallo zusammen,
Beim nachfolgenden Thema ist es mir nicht leicht gefallen, das richtige Unterforum zu finden, denn natürlich geht es hier um Sprachausgaben, also um Hilfsmittel, aber weil es ja mehr ein spaßiges denn ein sonderlich ernstes Thema ist, wäre ja vielleicht auch der OT-Bereich besser geeignet. Bei Bedarf kann dieses Thema also gern verschoben werden.
Wie der Betreff ja schon anklingen lässt, soll es hier um Lesefehler diverser Sprachausgaben gehen. Ob falsche Betonungen und Worttrennungen wie etwa "Reis-Etage-Buch" statt "Reise-Tage-Buch", sinnlose Vervolständigungen wie "Telefon Aviv" statt "Tel Aviv" oder irgendwelche anderen Fehlerchen, die zum Schmunzeln anregen, hier werden sie von mir gesucht und dokumentiert. Mehr als 50 Stück habe ich schon zusammen, teils selbst erlebt, teils erzählt bekommen. Meine Liste hätte ich gern unten in Tabellenform angehängt, aber da man hier scheinbar keine Textdateien anhängen kann, kopiere ich den Inhalt einfach in meinen Post. Ich hoffe, das klappt so.
Vielleicht hat der eine oder andere von euch ja auch noch irgendwas beizutragen oder kann sich über die bereits gesammelten Fehler amüsieren.
Schon jetzt danke im Vorraus, viel Spaß mit den gesammelten Fehlern und schöne Grüße aus dem
Studio am Schlag

Eine Sammlung witziger Lesefehler von Sprachausgaben
Falsche Aussprache richtige Aussprache originales Wort passiert mit
80 Sekunden äjties 80s Alexa
Aga-Wendick-Saft Agaven-Dicksaft Agavendicksaft Jaws Standardstimme
An-gelburg Angel-Burg Angelburg Jaws Standardstimme
Antrags-Teller Antrag-steller Antragsteller Siri weiblich
Asch-Affenburg A-Schaffenburg Aschaffenburg Thomas von Speak and win
Aussicht-Sturm Aussichts-Turm Aussichtsturm diverse Sprachausgaben
Behsch-stellt Bei-gestellt Beigestellt Audiodata
Brotte-Ich Brot-Teig Brotteig Siri weiblich
Durk-Haus durch-aus Durchaus Anna
Eierfranze oder Ährfranke Air France Jaws Standardstimme
Ernährung-Sex-Perte Ernährungs-Experte Ernährungsexperte Siri weiblich
Er-stimpfung Erst-Impfung erstimpfung diverse Sprachausgaben
Er-Zengel Erz-Engel Erzengel Jaws Standardstimme
Füch-schen Füchs-chen Füchschen Anna
Gas-Traum Gast-Raum Gastraum Diverse Sprachausgaben
Gaul-Eiter Gau-Leiter Gauleiter Anna
Geimpft (als eine Silbe) ge-impft geimpft (zwei Silben) diverse Sprachausgaben
Gesetze-streuer gesetzes-treuer gesetzestreuer Anna
Gesundheit-Stempel Gesundheits-Tempel Gesundheitstempel diverse Sprachausgaben
Grip-Peimpfung Grippe-Impfung Grippeimpfung diverse Sprachausgaben
Hahmburg Hammburg Hamburg Jaws Standardstimme
Hau-Stier Haus-Tier Haustier diverse Sprachausgaben
Hühne-Reier Hühner-Eier Hühnereier Jaws Standardstimme
Inflünker Influ-encer Influencer Siri
Insolvenzhilfe Insolvenzverwalter Voice over
Interfake Interfäjs Interface Audiodata
Ju tu U zwei U2 Siri weiblich
Jutube Jutjub Youtube diverse Sprachausgaben
Kontrolle-urin Kontrollörin Kontrolleurin diverse Sprachausgaben
Künzel-Sau Künzels-au Künzelsau diverse Sprachausgaben
Kurs-chatten Kur-Schatten Kurschatten diverse Sprachausgaben
Liebling-Shit Lieblings-hit Lieblingshit Siri weiblich
Maschinenpistole 3 Emmpehdrei MP3 Milestone
Masse-Urin Massörin Masseurin Voice Over
Meldestelle meldest diverse Sprachausgaben
Mono-theis-tisch mono-the-istisch monotheistisch Jaws Standardstimme
Nach-teule Nacht-Eule Nachteule Diverse Sprachausgaben
Nach-Truhe Nacht-Ruhe Nachtruhe Jaws Standardstimme
Nichtlunge Neitlaunsch Nightlounge Anna
Offike Offiss Office Audiodata
Plutonium der Bär Puh der Bär Pu der Bär Anna
Radio einhundertsieben Euro und achtzig Cent Radio Euro hundertsieben Komma Acht Radio Euro 107,8 (Aachener Lokalsender) Anna
Rein-vestieren re-investieren reinvestieren diverse Sprachausgaben
Reis-Etage-Buch Reise-Tage-Buch Reisetagebuch Siri weiblich
Rezüzeln Risseikeln Recyceln Jaws Standardstimme
Sahne-Hä-Ubchen Sahne-Häubchen Sahnehäupchen Jaws Standardstimme
Schesekackemus Tschieskäjkmus Cheesecakemus Jaws Standardstimme
Schweiner-Ücken-Steak Schweine-Rücken-Steak Schweinerückensteak Jaws Standardstimme
Sound-soviel So-und-soviel Soundsoviel Diverse Sprachausgaben
Stroh-Maus-Felle Strom-Ausfälle Stromausfälle Jaws Standardstimme
Südel-Sass Süd-Elsass Südelsass Siri Weiblich
Süßkanal Su-esskanal Sueskanal Anna
Telefon Aviv Telaviv Tel Aviv Kobra
Tu-nein Tune-in tunein Anna
Übers-chattet über-schattet überschattet Siri weiblich
Verbozirtum Verbots-Irrtum Verbotsirrtum Jaws Standardstimme
Vorrat-stank Vorrats-Tank Vorratstank Anna
Wider-Gabel-auf-Werk Wider-gabe-Laufwerk Wiedergabelaufwerk Unbekannt

  • Benutzeravatar
    Sebastian
  • Beiträge: 6
  • Registriert: 27.12.2020, 22:10

Re: Lesefehler von Sprachausgaben

Beitrag von Sebastian » 22.01.2024, 15:35

Was mich besonders stört, manche Webseiten haben irgendwie Striche in den Wörtern, insbesondere solche, die eigentlich barrierefrei sein sollten. Das klingt fürchterlich und manchmal kommen auch komische Wörter bei raus. Habe mich schon mal erkundigt, bei unserer IT on dem Ministerium, wo ich gearbeitet habe, man wusste jedoch nicht, wie das hervorgehoben sein könnte. Habt ihr das auch? Bei Jaws, mehrere Versionen.

Beispiele:
2 terragramm 2 TG Akkuanzeige bei Android
Frau für FR bei der Taganzeige auch Android
Datumsangaben werden verdreht, also 24.1.30 statt 30.1.24.

Antworten